Navajo

otevřená encyklopedie

Hledat:

Cesta do západu

Experimentální strojový překlad hesla Journey to the West z encyklopedie Wikipedia pořízený překladačem Eurotran. Je tento překlad nedokonalý? Pomozte nám jej zlepšit!
The four heroes of the story, left to right: Sun Wukong, Xuánzàng, Zhu Wuneng, and Sha Wujing.
Čtyři hrdinové příběhu, odešel spravit: Slunce Wukong, Xuánzàng, Zhu Wuneng, a Sha Wujing.

Cesta do západu (tradiční Číňan: 西遊記; zjednodušení Číňani: 西游记; Hanyu Pinyin: Xī Yóu Jì; Wade-Giles: Hsi Yu Chi) je jeden z čtyř klasických románů čínské literatury. Původně publikoval anonymně v 1590s během dynastie Minga, a dokonce ačkoli žádný přímý důkaz jeho autorství přežije, to je tradičně připisováno k učenci Wú Chéng'ēn.

Práce je také známá jak Opice od titulu populární, zestručnil překlad Arthur Waley.

Román je beletrizovaný a mythologized popis buddhistické mnišské Xuánzàng poutě do Indie během dynastie Tanga aby trval buddhistické náboženské texty volaly Sutras. Bodhisattva Guān Yīn, na poučení od Gautama Buddha, dá tuto úlohu mnichu a jeho třem ochráncům ve formě učedníků — jmenovitě Monkey (slunce Wukong), prase (Zhu Bajie) a Friar písek (Sha Wujing) — spolu s princem draka, který se chová jako Xuánzàng koňská hora. Tyto čtyři charaktery souhlasily s nápovědou Xuán Zàng jako odčinění za hříchy minulosti. Poutníci podstoupí 81 neštěstí všech druhů dříve dobývat z sutras pole k čínskému kapitálu Cháng'ān (dnešní Xī'ān).

18th century Chinese illustration of a scene from Journey to the West
18. století ilustrace Číňana scény od Cesta do západu

Někteří učenci navrhují že kniha je práce satiry na effeteness čínské vlády v té době. Cesta do západu má silné pozadí v čínském lide náboženství, čínské bájesloví a systémy hodnoty. Zvláště, pantheon Taoist a božstva buddhisty je ještě odrážející mnoha čínských lidových náboženských vír dnes.

Díl románu vydrží popularitu přijde ze skutečnosti, že to pracuje na úrovních násobku: to je prvotřídní dobrodružný příběh, automat nahlédnutí duchovního a prodloužená alegorie ve kterém skupina cestování poutníků k Indii kandiduje na jednotlivce cestovat k osvícení. To také má hodně komedie, poezie a wordplay.

Osnova

Román zahrnuje 100 kapitol. Úvodní kapitoly románu líčí dříve využije Sūn Wùkōng, opice narozený od kamene, který se učí umění bojování. To kulminuje jeho vzpourou proti Heaven, když Gautama Buddha zvládá chytit jej pod horou pro pět set roků.

Bodhisattva Guān Yīn, jednat podle instrukcí Buddha, jde do Táng Čína jmenovat někoho vrátit sutras do východu. Část příběhu tady také vztahuje se k jak Xuánzàng se stane mnichem a přijde bytí předalo tuto pouť Táng císař Lĭ ShìMín, kdo předtím unikl smrti s pomocí úředníka podsvětí. Ona najde tři ochotné učedníky pro mnicha, kdo souhlasit, že pomáhá Xuanzang aby odčinil jejich hříchy, stejně jako princ draka, který jde v masce bílého koně:

  • Král opice Sūn Wùkōng (孫悟空, také opice),
  • Prase-netvor Zhū Bājiè (豬八戒, také Pigsy, nebo prase),
  • Řeka-netvor Shā Wùjìng (沙悟淨, také Friar písek, nebo Sandy).

Skrz cestu, tito čtyři odvážní cestovatelé musí odrazit útoky od různých netvorů a nálady. Nejvíce vešel do hledání nesmrtelnosti (který je dosažitelný tím, že jí maso svatého mnicha), zatímco jiní chtějí bránit pouti. Všichni tři – zvláště, Sūn Wùkōng – muset používat všechny jejich schopnosti a spojení s porážkovýma mocnými nepřáteli, kteří zahrnují Bull démonového krále, Iron ovívá princeznu, a vyrovnat nerozeznatelné napodobování Sūn Wùkōng sám. Démoni na pozdnějších dílech cesty zahrnují pavouka-ženy, které tkají sítě od jejich pupků, smečka netvorů lva, bílá-démon kosti s tvarem-sunout síly a hrozného ženského ducha, který vysílá Xuánzàng dole do její bezedné jeskyně vzít si jej.

Pouť bere svízelný sedm roků dokončit, po kterém každý cestovatel je svěřen k vyšším poštám, s Sūn Wùkōng a Xuánzàng dosahovat Buddhahood.

Historický kontext

The Big Wild Goose Pagoda of Xī'ān, China
Velká divoká husa pagoda Xī'ān, Čína

Klasický příběh “cesty do západu” byl založený na skutečných událostech. Skutečná cesta do západu se konala během dynastie Tanga. Velká divoká husa pagoda v Xī'ān, Shǎnxī Province, Čína, byl jak spouštění tak bod konce této bájné cesty. Socha Xuánzàng moci být viděn blízko pravý tohoto panorámatu. Xuánzàng dosáhl Indie po on zažil nespočetné soudy a hardships, kursu bez pomoci jeho mocných učedníků v románu. Xuánzàng pak žil v Indii pro více než dekáda, studování na Nalanda univerzitě a učení klasika v buddhismu a kultuře Inda. Později on uspěl v jdení zpátky do Číny, přinášet s ním kopie mnoha klasických buddhistických textů, který přispíval významně k podpoře buddhismu v Číně.

Beletrizované popisy Xuánzàng cesty byly v existenci dlouho předtím Cesta do západu byl psán. V těchto verzích, datování jak dalekých zádech jako píseň Southerna, charakter opice byl už primární protagonista. To je věřil, že tyto legendy začaly tvořit se od Xuánzàng popisů Hanuman, hindský opičí bůh od starověkého Ramayana eposu. Během dynastie Yuana a brzy Ming, prvky legendy opice mohou už být viděny.

Hlavní charakteristiky

Populární televizní seriál zobrazovat různá božstva a charaktery, které se objeví v příběhu Cesta do západu:

Xuán Zàng

Xuán Zàng je buddhistický mnich, který vyrazil do Indie získat buddhistické bible pro Čínu. Ačkoli on je bezmocný, když to přijde k obhajování sám, gods poskytoval jej silní učedníci (Sūn Wùkōng, Zhū Bājiè, a Shā Wùjìng) kdo bude pomáhat a chránit jej na jeho cestě. Na oplátku, učedníci přijmou osvícení a odpuštění jejich hříchů, jakmile cesta je dělána. Podél cesty, oni pomáhají lidem tím, že pošle různé netvory, kteří loví jejich zemi. Skutečnost, že všichni netvoři a démoni pokusí se dostat nesmrtelnost jedením Xuán Zàng poskytuje hodně ze spiknutí v příběhu.

Sūn Wùkōng

Sūn Wùkōng, jméno dané jemu jeho učitelem, patriarcha Subodhi, prostředky “vědomé prázdnoty”. On byl narozen jako opice ven rocku to bylo spící letu, a je známý jeho statečností být první zadat Water-jeskyně záclony, který dal jemu titul Král opice opicema on byl s. Pozdnější, on začal dělat problémy v nebi a zrušil Army 100,000 celestrial vojáků, vedl o čtyři nebeské krále, Erlang Shen, a Nezha. Nakonec, žádost byla poslána císařem Jady k Buddha, kdo podroboval a chytal jej pod horou. On byl jen uložen když Xuanzang přijel ním na jeho pouti, který vedl Sūn Wùkōng stát se učedníkem.

Jeho primární zbraň je klacek železa, který on může se scvrknout dole k velikosti jehly a udržovat to v jeho uchu když ne v použití. Klacek, použitý být držení pilíře dolů-palác moře patřit k východnímu mořskému Dragon králi, váží 13,500 liber, který on vyjel a zhoupl se ve velkém klidu, působit hodně zděšení a úzkost k těm kolem něj. Dragon král, ne chtít, aby on způsobil nějakou nepříjemnost, také dal jemu oblek zlatého brnění. Tyto dary, kombinoval s jeho devourement broskví nesmrtelnosti a třemi džbány nesmrtelnosti chvíle pilulek v Heaven, plus jeho ordeal v 8-pec trigram, která dala jemu ocel-tvrdé tělo a ohnivé oči schopné vidění přes některého se přestrojí, snadno dělá slunci Wukong nejsilnější člen pouti. Vedle těchto schopností, on mohl také táhnout vlasy z jeho těla a ránu do nich přeměnit je do kterákoliv on přál si (obvykle klonuje sám dostat numerický adantage v bitvě). Ačkoli on zvládl 72-metody-- transformace (dvakrát to Zhua Bajie), to neznamená, že on je omezený na těch 72 různých forem. To by mělo také být hodné se zmínit o skutečnosti, že on může dělat “mrak kotrmelce,” umožnit jemu cestovat po ohromných vzdálenostech v jediném skoku. Wukong využije jeho nadání k démonům boje a žertům hry. Nicméně, jeho misbehaviors jsou kontrolovány skupinou umístěnou kolem jeho hlavy Guān Yīn, který nemohl být odstraněn sluncem Wukong sám do cestovního konce. Xuánzàng moci napnout tuto skupinu tím, že odříkává Tight-rozporcovat kouzlo (také učil k němu Guān Yīn) kdykoli on potřeboval kárat Monkey krále.

Sūn Wùkōng dítě-jako když playfulness je obrovský rozpor s jeho mazanou myslí. Toto, spojený s jeho akrobatickými dovednostmi, dělat jemu příjemného hrdinu, ačkoli ne nutně dobrý idol. Jeho antics představoval zapalovač strana v čem chystala se být dlouhý a nebezpečný výlet do neznáma.

Zhū Bājiè

Zhū Bājiè (Prase osm zákazů) je také známý jak Zhu Wuneng (Prase se probudilo do síly). Předtím on se připojil k Sanzang pouti, on byl také známý jak Zhu Ganglie (Žehlit-haired prase).

On byl Marshall Tian Peng, velký admirál 80,000 vojáků nebeských jezer. Ale během oslavy gods, on pil přespříliš a pokoušel se flirtovat s Chang'e, krásná bohyně měsíce, končit jeho trestem bytím srazeným do smrtelného světa. On byl předpokládat být znovuzrozen jako člověk, ale skončil v lůně osít kvůli chybě u kola reinkarnace, který dal Bājiè vzhled poloviny-prase, napůl-muž. On začal s bydlištěm v Cloud stezkové jeskyni, kde on zůstal na časové období.

Nicméně, Bājiè touha pro ženy přiváděla jej k vesnici Gaa, kde on předstíral normální bytí a bral manželku. Pozdnější, když venkované objevili skutečnost, že on je netvor, Bājiè skryl dívku pryč. V tomto bodě, Sanzang a slunce Wukong přišel k vesnici Gaa a pomohl podmanit si jej. Zhū Bājiè následně se připojil k pouti do západu.

Jeho zbraň výběru je devět-Pronged prostopášník. On je také schopný šestatřiceti transformací (jak vyrovnal se slunci Wukong je dvaasedmdesát), a může cestování na mrakách, ale ne jak rychle jako slunce Wukong. Nicméně, Zhū Bājiè je známý jeho dovednostmi bojování ve vodě, který on bojoval proti Sha Wujing, kdo později se připojil k nim na cestě.

Shā Wùjìng

Shā Wùjìng (doslovně znamenat Sanda si uvědomil čistotu) použitý být záclona zvyšovat generála, kdo stál v účasti cisařským chariot v Halle zázračné mlhy. On byl vyhoštěn ke smrtelnému světu a předstíral, že vypadá jako netvor protože on náhodně rozbil mísu krystalu během Peach banketu. Démon začal s bydlištěm v plynoucí Sands řece, terorizovat obklopující vesnice a cestovatele zkoušející překročit řeku. Nicméně, on byl podroben sluncem Wukong a Zhu Bajie když Sanzang strana narazila na něj. Oni následně přijali jej být díl pouti do západu.

Sha Wujing zbraň je slunce a Moon Cresent osazenstva. Až na to, on zná 18 transformací a je vysoce účinný ve vodní bitvě, ale mohl ne se bránit útokům obou slunce Wukong a Zhu Bajie.

Shā Wùjìng je nemocný-sedět charakteru, ve smyslu ta většina z velkého dialogu uvnitř knihy téměř vždy vynechá jej. Příběh obvykle se otáčí okolo slunce Wukong, Zhu Baije, a Sanzang, opouštět Sha Wujing jako rezerva. Nicméně, Shā Wùjìng je znán být nejposlušnější, logický, a zdvořilý tří učedníků.

Pozoruhodná angličtina-překlady jazyka

  • Opice: Lid-příběh Číny (1942), zestručněný překlad Arthur Waley. Na mnoho let, nejlepší dostupný překlad v angličtině; to jen překládá třicet ven sto kapitol. (Tučňák dotisknout ISBN 0140441115)
  • Cesta do západu, dokončit překlad W. J. F. Jenner publikoval tiskem cizích jazyků v Beijingu 1955 (tři hlasitosti; 1982/1984 vydání: ISBN 0-8351-1003-6, ISBN 0-8351-1193-8, ISBN 0-8351-1364-7)
  • Cesta do západu (1977-1983), dokončit překlad ve čtyřech hlasitostech Anthony C. Yu.
    Univerzita Chicago tisku: HC ISBN 0226971457, ISBN 0226971465, ISBN 0226971473, ISBN 0226971481; PB ISBN 0226971503, ISBN 0226971511; ISBN 0226971538; ISBN 0226971546.

Diskuse

Tuto stránku navštíví každý den řada lidí, kteří mají možná podobné zájmy jako vy. Můžete jim zde nechat váš dotaz nebo vzkaz.

Autor:
Předmět:
Text zprávy: